当前位置: 主页 > 诗词赏析 >

李清照《添字采桑子·芭蕉》“伤心枕上三更雨,点滴霖霪”全诗翻译赏析

时间:2015-09-12
李清照《添字采桑子·芭蕉》“伤心枕上三更雨,点滴霖霪”全诗翻译赏析

添字采桑子·芭蕉
李清照
    窗前谁种芭蕉树?阴满中庭,阴满中庭,叶叶心心,舒卷有余情。
 伤心枕上三更雨,点滴霖霪,点滴霖霪,愁损北人,不惯起来听。

赏析:
 这是李清照南渡之初的作品,借吟咏芭蕉抒发了怀恋故国、故土之幽情。上片描述芭蕉树的“形”与“情”。芭蕉树长在窗前,但却能够“阴满中庭”,这就间接 地写出了它树干的高大,枝叶的繁茂,树冠的伸展四垂。接着,词人将描写范围缩小到芭蕉树的细部──蕉叶和蕉心。蕉心卷缩着,蕉叶舒展着,这一卷一舒,象是 含情脉脉,相依相恋,情意无限深挚绵长。芭蕉有“余情”,自然是由于词人有情;词人将自己的情注入芭蕉的形象之中,创造了情景相生的艺术境界,极其形象地 表现了她对中原故国、家乡故土的绵绵不断的思念和怀恋。
  下片写夜听雨打芭蕉声。由于“余情”是深远绵长的,所以词人直到夜晚卧床时仍处于苦苦的思念之中,使她越思越悲,越想越愁,辗转反侧,无法成眠。本已 是枕上落满伤心泪,更加上三更时分窗外响起了雨声,雨点滴滴哒哒地敲打着芭蕉叶,声音是那样地单调,又是那样地凄凉。雨打在蕉叶上,如同滴落在词人的心 上。在她那早已被思念煎熬,被痛苦浸透了的心中,又添上了一股酸涩的苦汁,催落了她更多的伤心之泪。三更的冷雨霖霪不止,词人的泪水更是倾泻如注;雨打芭 蕉声是那样地凄凉,词人的啜泣声更加悲切。词人将“点滴霖霪”,组成迭句,不但从音韵上造成连绵悄长的效果,而且有力地烘托了悲凉凄绝的气氛。结句用“愁 损北人,不惯起来听”煞住,看似平淡,实极深刻。从字面上看,“起来听”似乎纯系由于“北人不惯”,但这里的“北人”,实际上应解作“流离之人”、“沦落 之人”,因此,这种“不惯”也就绝不只是水土气候上难以适应的不惯,而是一种飘零沦丧的异乡之感。深怀着这种飘泊沦亡感的词人起坐听雨,从这凄凉的雨声中 她听到了些什么呢?她又想到了些什么呢?词的尾句就这样给我们留下了无尽的想象余地,也留下了词人面垂两行思乡泪,坐听雨打芭蕉声的感人形象,收“言已尽 而意无穷”之效。(侯健吕智敏)

相关文章
上一篇:李清照《浣溪沙·淡荡春光寒食天》“海燕未来人斗草,江梅已过柳生绵”全诗翻译赏析
下一篇:李清照《南歌子·天上星河转》“只有情怀,不似旧家时”全诗翻译赏析

联系我们 | 本站声明 |