当前位置: 主页 > 文言文阅读答案 >

《晋书》阅读答案及原文翻译 光逸,字孟祖,乐安人也

时间:2016-09-03

阅读下面的文言文,完成4-7题。

①光逸,字孟祖,乐安人也。初为博昌小吏,县令使逸送客,冒寒举体冻湿,还遇令不在,逸解衣炙之,入令被中卧。令还,大怒,将加严罚。逸曰:“家贫衣单,沾湿无可代。若不暂温,势必冻死,奈何惜一被而杀一人乎!君子仁爱,必不尔也,故寝而不疑。”令奇而释之。

后为门亭长,迎新令至京师。胡毋辅之与荀邃共诣令家,望见逸,谓邃曰:“彼似奇才。”便呼上车,与谈良久,果俊器。令怪客不入吏白与光逸语令大怒除逸名斥遣之。

后举孝廉,为州从事,弃官投辅之。辅之时为太傅越从事中郎,荐逸于越,越以门寒而不召。越后因闲宴,责辅之无所举荐。辅之曰:“前举光逸,公以非世家不召,非不举也。”越即辟焉。书到郡县,皆以为误,审知是逸,乃备礼遣之。

寻以世难,避乱渡江,复依辅之。初至,属辅之与谢鲲、阮放、毕卓、羊曼、桓彝、阮孚散发裸袒,闭室酣饮已累日。逸将排户入,守者不听,逸便于户外脱 衣露头于狗窦中窥之而大叫。辅之惊曰:“他人决不能尔,必我孟祖也。”遽呼入,遂与饮,不舍昼夜。时人谓之八达。元帝以逸补军谘祭酒。中兴建,为给事中, 卒官。

(节选自《晋书》卷四十九列传第十九)

4.下列各组句子中,加点词的意义和用法都相同的一组是 (       )

A.逸解衣炙之    不坠青云之志

B。便呼上车,与谈良久   世与我而相违

C.荐逸于越      州司临门,急于星火

D.令奇而释之    怒而飞,其翼若垂天之云

5.下列文句中,断句正确的一项是 (     )

A.令怪客不入\ 吏白与光逸\ 语令\ 大怒\ 除逸名\ 斥遣之。

B.令怪客不入吏\ 白与光逸语\ 令大怒除逸\ 名斥遣之

C.令怪客不入\ 吏白与光逸语\ 令大怒\ 除逸名\ 斥遣之

 

D.令怪客不入\ 吏白与光逸\ 语令大怒\ 除逸名\ 斥遣之

6.下列对原文有关内容的分析和概括,正确的一项是 (    )

A.光逸为小吏时,一次替县令送客淋湿了全身,趁县令不在,解衣钻入县令被子里御寒,受到县令的严厉责罚。

B.光逸弃官投奔辅之后,得到辅之的举荐,但看重门第的太傅越却拒绝征召。

C.任门亭长时,因其奇异的才能受到前来县令家的胡毋辅之和荀邃的赏识,却被妒才的县令除名。

D.再次投靠辅之的光逸,在乱世中无所作为,于是借酒浇愁,昼夜酣饮,被时人称为“八大”。

7.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

①君子仁爱,必不尔也,故寝而不疑。(5分)

②书到郡县,皆以为误,审知是逸,乃备礼遣之。(5分)


参考答案 新炬吧考试网(www.xinjuba.com)整理
 

4.B

5.C

6.B

7.(1)①君子怀着仁安爱之心,您一定不会这样做,所以我就睡下了,一点也没有迟疑。②征召的文书到达郡县,郡县长官都认为文书有误,仔细核实才确认是光逸,于是郡县长官准备好礼物为他送行。

 

【考点定位】理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。

【名师点睛】文言断句的题目,注意一些常见的标志性的虚词,注意结构的对称,这是基础,一般考核较少,大多集中在人称的转换和在句中充当的成分,还 要注意一个事件不要强行断开,不然句子就会支离破碎,相反两个事件句子再短,也要断开。选择题答题时注意选项的对比,然后结合文意进行分析。此题抓住其中 的某些标志词,如“令”“吏”“除”“斥”等谓语动词和做主语或宾语的名词、代词等,根据句子意思进行断句。

 

 

【考点定位】理解并翻译文中的句子。能力层级为理解B。

【名师点睛】文言翻译是文言文考的必考的内容,翻译注意直译,把句子中的每一个字都要落到实处,不能翻译的助词等删掉,省略的内容根据上下文补充, 这样才能做到不丢分。平时训练时注意自己确定句子的赋分点,翻译时保证赋分点的落实,如此题中的“谨”“申”“不然”等实词,同时注意一些特殊的文言现 象,如词类的活用和特殊句式和固定句式的翻译,还要注意翻译完之后一定要注意对句子进行必要的整理,使句意通顺。

【参考译文】

光逸,字孟祖,是乐安人。最初在博昌当个小官,县令派光逸送客。光逸冒寒而去,浑身又冻又湿,回来时县令不在,光逸就脱下衣服烘烤,自己钻入县令的 被子里躺着。县令回来后大怒,要狠狠的惩罚他。光逸说:我家里穷,只有一身单衣,衣服弄湿了也没有换的。如果不临时的取个暖,势必要冻死。您怎么会因吝 惜一床被子而杀死一个人呢?像您这样的君子都是仁爱的,必然不会这样做。所以没有犹豫就睡下了。县令惊奇于他的言行,而把他释放了。

后来光逸做了门亭长,去京师迎接新县令。胡毋辅之和荀邃一同前往县令家,远远看见光逸,(辅之)对荀邃说: 那人看起来是个才能出众的人。(胡毋辅之与荀邃)于是就喊(光逸)上车,与(他)谈了很久。果然是个人才。县令见到客人没进来感到奇怪,小吏告诉(胡毋辅 之)评价光逸的话, 县令很生气,将光逸除名并赶走了他。

后来被推举为孝廉,做了州的从事,不久辞职投奔辅之,辅之当时是太傅越的从事中郎,就向太子傅越举荐光逸,傅越因为光逸出身贫寒而不答应。傅越后来 由于在一次饮宴中,责怪辅之没有向他推举人才,辅之说:以前推举光逸,是因为您嫌弃光逸出身贫寒而不答应,不是我不推举呀。 傅越马上召见光逸并授与官职。征召的文书到达郡县,郡县长官都认为文书有误,仔细核实才确认是光逸,于是郡县长官准备好礼物为他送行。

不久因为世道艰难,光逸渡江躲避战乱,再次投奔辅之。刚刚来到时,和辅之与谢鲲、阮放、毕卓、羊曼、桓彝、阮孚等人披头散发赤裸上身,关起门喝酒已 经多天。光逸打算推门进去,守门的不答应,光逸在门外的狗洞脱了衣服露出头偷偷地看着大声呼喊。辅之惊讶地说:其他人绝对不会这样,(这人)必定是我们 的孟祖。马上叫他进来,就跟他一起喝酒,不分白天黑夜。当时人们称他们八达。元帝任命光逸补军谘祭酒。中兴建,任命给事中,在当官期间去世。


相关文章
上一篇:《新唐书· 列传》阅读答案及原文翻译 贾耽,字敦诗,沧州南皮人
下一篇:《明史·左懋第传》阅读答案及原文翻译 左懋第,字萝石,莱阳人

联系我们 | 本站声明 |