当前位置: 主页 > 诗词赏析 >

杜牧《秋浦途中》“萧萧山路穷秋雨 淅淅溪风一岸蒲”全诗翻译赏析

时间:2015-08-04
杜牧《秋浦途中》“萧萧山路穷秋雨 淅淅溪风一岸蒲”全诗翻译赏析

秋浦途中
杜牧
  萧萧山路穷秋雨, 淅淅溪风一岸蒲。
  为问寒沙新到雁, 来时还下杜陵无?

注释:
①秋浦,即今安徽贵池,唐时为池州州治所在。会昌四年(884年)杜牧由黄州刺史移任池州刺史,正是凉秋九月,此诗似即为这次行役而发。二年前,杜牧受李德裕排挤,由部员外郎外放黄州刺史,现在又改调池州,转徙于僻左小邑间。
②杜陵:在长安西南,诗人朝夕难忘的老家—樊川,就在那里。

译文:
山路上萧萧瑟瑟的秋雨下个不停,淅淅沥沥的溪风吹着小溪岸边的蒲苇。我来问一下刚刚来到寒沙安家的鸿雁们,你们来时经过我的老家杜陵一带了吗?


七绝《秋浦途中》,是杜牧从黄州刺史移治池州刺史途中所作。

为问寒沙新到雁 来时还下杜陵无
这两句是诗人对故乡的思念,借大雁南飞寄思乡之愁情——落在寒冷沙滩上的大雁啊,你来时可曾在我的故乡杜陵停留,可曾给我带来故乡亲人们的音讯?宦羁异乡的游子正在深切思念我那可爱的家乡哪!近人富寿荪评曰:“极写暮秋旅途之思,借归雁抒慨,语意尤为刻挚。”
赏析:
《秋浦途中》这首诗写于会昌四年(884)杜牧由黄州刺史移任池州刺史,正是凉秋九月,与“穷秋”句合,此诗似即为这次行役而发。二年前,杜牧受李德裕排 挤,由比部员外郎外放黄州刺史,现在又改调池州,转徙于僻左小邑间,这对于渴望刷新朝政、干一番事业的诗人来说,自然是痛苦的。他的这种心绪,也曲折地表 现在这首诗中。

秋浦,即今安徽贵池,唐时为池州州治所在。会昌四年(884)杜牧由黄州刺史移任池州刺史,正是凉秋九月,与“穷秋”句合,此诗似即为这次行役而发。二年 前,杜牧受李德裕排挤,由比部员外郎外放黄州刺史,现在又改调池州,转徙于僻左小邑间,这对于渴望刷新朝政、干一番事业的诗人来说,自然是痛苦的。他的这 种心绪,也曲折地表现在这首诗中。
  这首七绝以韵取胜,妙在如淡墨一点,而四围皆到。诗人把自己的感情密含在风景的描写中,并不明白说出,却能给人以深至的回味。一、二两句采用对起之 格,这在绝句中是不多的。它这样用是为了排比刷色,增强景物的描绘性。寥寥几笔,就把山程水驿、风雨凄迷的行旅图画生动地勾勒出来了。起句对仗,在绝句里 宜活脱而不板滞,象“两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天”(杜甫《绝句四首》),虽然色彩鲜活,却迹近合掌,不是当行的家数。这里却不同,它笔势夭矫,如珠 走盘,有自然流转之致。“萧萧”、“淅淅”两个象声词,在这里是互文,兼言风雨。并著“一岸蒲”三字以写风,盖风不可见,借蒲叶的摇动有声而始见,给人一 种身临其境的感觉。
  绝句讲究出神奇于百炼,起别趣于寸心,要能曲折回环,穷极变化。这首诗的头两句在外围刷色,展示出一幅风雨凄其的画面,下一步该如何发展、深入、掀起 感情的漩涡呢?诗人把目光转向了飞落寒汀的鸿雁,三、四两句以虚间实,故设一问,陡然地翻起波澜,可谓笔力奇横,妙到毫颠。从构思方面说,它意味着:第 一,沿着飞鸿的来路,人们的思想从眼前的实景延伸到遥远的天边,扩展了诗的画面;第二,问及禽鸟,痴作一喻,显见出旅程的孤独与岑寂来;第三,寄情归雁, 反衬出诗人有家归不得的流离之苦。这些意蕴没有直接说出,而是寓情于景,令人于恬吟密咏中体味而得。有不着一字,尽得风流的妙趣。第三句转折得好,第四句 就如顺水下船一样,自然凑泊,有着无限的风致。
  “杜陵”,在长安西南,诗人朝夕难忘的老家—樊川,就在那里。“来时还下杜陵无?”轻声一问,就把作者对故乡、对亲人的怀念,就把他宦途的枨触、羁旅的愁思,宛转深致地表现出来了。
  “樊南别有清秋思,不为斜阳不为蝉。”透过景物的描写,蕴藉而含蓄地抒写怀抱,表现情思,这是杜牧绝句的擅胜之处。徐献忠云:“牧之诗含思悲凄,流情感慨,抑扬顿挫之节,尤其所长。”(《唐音癸签》卷八引)持较本诗,可谓刌度皆合了。

相关文章
上一篇:杜牧《题扬州禅智寺》“暮霭生深树,斜阳下小楼”全诗翻译赏析
下一篇:杜牧《过华清宫三首》“长安回望绣成堆,山顶千门次第开”全诗翻译赏析及视频解读

联系我们 | 本站声明 |