当前位置: 主页 > 诗词名句鉴赏 >

“月下江流静,荒村人语稀” 的意思及全诗翻译赏析

时间:2015-07-23
月下江流静,荒村人语稀。
        [译文]     深夜荒村睡了,江水却仍在奔流,静静地像是怕打扰了入睡的村庄。
        [出典]    钱起      《江行无题》
    
       《江行无题》 钱起
       月下江流静,村荒人语稀。
       鹭鸳虽有伴,仍共影双飞。
   
深夜荒村睡了,江水却仍在奔流,静静地像是怕打扰了入睡的村庄。以江的动衬托出小村的静。白天鸡鸣犬吠,声音嘈杂,人语难辨。此时夜深人静,虽然“人语 稀”,但话桑麻的对答依然可闻,以“鸟鸣山更幽”的手法,极写荒村的寂静。月光映江水,天地澄澈,一片银色。荒村横卧,万籁俱寂,时闻一二人语。月下江边 荒村景色的空寞寂寥感同身受。
 
一轮淡月当空,两间茅屋中闪烁着昏黄的灯光,岸边几株无名杂树,颇有倪云林的空灵清润之气,冷冷逼人。月光映江水,天地澄澈,一片银色。荒村横卧,万籁俱静,简淡数笔表现出了钱珝诗中的寂寥之感.

相关文章
上一篇:“落日熔金,暮云合璧,人在何处” 的意思及全诗翻译赏析
下一篇:“今夜故人来不来?教人立尽梧桐影” 的意思及全诗翻译赏析

联系我们 | 本站声明 |